Preview quality (1.90 MiB)
PN NN N
j | i ER IEEE EITEN y REG e
Y Y WY
Cy >
4% 4 vie tre S
TD, Dd, 3 Td ZN; ER 3
Y YY AN CEE
D TD
+ xy
aaa
N ||
Kap
Y Y
D 44
4% 4 |Y
3,8,°,°8
er
A > D
LS: + 4 AN
3,2%
24.447
Ei: D DP
4% 4 vf
“Tem
Y Y
SFR RE
4- pr Ar ah
ES AN
€ N
AR
AL A ale al» ala a
Be:
AZV Y Y N
Druck ven G. Heydolph, Nürnberg.
FELDSIIIIEFO/ISZT
: OT
ge
€ /
4
U
d
/
f
4
/
77 aunktmbnr
SF
Wie
L
AAR“
—
"aß
A
/
4“
E \
p
EN N
\
" Lichtdruck: Fritz Schumann, Nürnberg.
ELTERNTEIL TSTSTTTSATTETITTENSTTNTS NENNT EEE E Eee Nele zZ E = R
.-<3 Emm mg ggg gag EEE ogganagadasadaaaaaaa 499
=
> == =< >= >=
F= D LTE
0%
FJ Victoria Fahrräder, Victoria Cycle Works, 6
Wlüstrirte Preis-Liste
der Velocipedfabrik
Frankenburger & Ottenstein, Nürnberg.
IAAAHANARIRAAGRIGINIGIEIEIKIEIT ee
+ &
Illustrated En List ee illustre 2
of the de la =
5 Cycle manufacturers Fabrique de 1 velocipedes =
— en X N L er
=: Frankenburger & Ottenstein | Frankenburger & Ottenstein 3:
= NÜRNBERG, ; NÜRNBERG, a >
0-2 Rs DOES De 7 Bo
= S : E ; ES
= Catálogo illustrato della Fabbrica di velocipedı =
ER Frankenburger & Ottenstein di Norimberga Se
=) NH
2 MWN EE
= ED E AR —
E STETTE ITT TITTEN: naammanqmar naaa Jmaammmam agg anagamaa gs naaa aaagg S
Auszeichnungen.
Auf unseren Fahrrädern wurden auch in verflossener Saison auf Rennbahnen und bei Strassen-
rennen eine grosse Anzahl von Preisen errungen. — Neben den hervorragendsten Auszeichnungen,
die wir auf diversen Sportsausstellungen erhalten haben und goldenen und silbernen Medaillen, besitzen
wir die grosse silberne Medaille der König Ludwig Preisstiftung für sehr gute, saubere Arbeit und
Verbesserung der Construction, die höchste Auszeichnung! Gleich wie in den verflossenen Jahren sind
uns über die Leistungsfähigkeit und die ausgezeichnete Qualität unserer Fahrräder aus allen Weltgegenden
Hunderte von Anerkennungsschreiben zugegangen und entheben uns die nach vielen Tausenden zählenden
Fahrräder, die von uns hergestellt wurden, der Nothwendigkeit, erstere an dieser Stelle wörtlich wieder-
zugeben. Wir führen nun im Nachstehenden auf, von welchen Stellen wir mit Aufträgen beehrt wurden:
Kaiserlich Deutsche Reichspost,
Kel. Preussische Armee, Special-Abtheilung: Militär-Turn-Anstalt Berlin.
K. K. Oestr.-ungar. Armee: Milit.-Fecht- u. Turnlehrer-Curs-Commando Wr.-Neustadt.
K. K. Oesterr.-ungar. Armee: Militär-Akademie Wr.-Neustadt.
Schweiz. eidgen. Kriegs-Material-Verwaltung, Bern.
K. Russische Heeresstellen in Warschau & Wilna.
K. Spanische Armee, durch die Spanische Gesandtschaft Berlin.
K. Norweg. Kriegs-Material-Verwaltung, Christiania.
Bulgar. Armee-Departement, Roustehoue.
Rumänische Heeresstellen, Bucarest.
sowie noch andere Behörden und Staatsanstalten.
Vorwort.
.
Die Herausgabe unserer fünften illustrirten Jahrespreisliste (Saison 1892) gibt uns Veranlassung,
unseren vielen Freunden und Abnehmern unseren verbindlichsten Dank für das uns in so reichem Maasse
entgegengebrachte Vertrauen auszusprechen. Wir verdanken unserm Princip: Höchste Solidität in Bezug
auf Arbeit und Material unsere grossen Erfolge und werden wir nach wie vor stets bestrebt sein. nur
das Beste zu leisten und Alles aufzubieten, um uns nach jeder Richtung hin die fernere Zufriedenheit
unseres grossen Kundenkreises zu erhalten.
Die grosse Auswahl, welche unsere Preisliste bietet, insbesondere auch die nennenswerthen Ver-
besserungen und Neuerungen, die wir in diesem Jahre bringen, mögen beweisen, dass wir es uns stets
angelegen sein lassen, allen Anforderungen zu entsprechen, und dass unsere Fabrik die hervorrasendste
Stellung in der deutschen Fahrradindustrie miteinnimmt.
und indem wir hoffen, dass unsere 1892er Modelle überall die günstigste Aufnahme finden werden, bitten
wir Sie, uns den Vorzug Ihrer Ordres zu geben.
Hochachtungsvoll
Velocipedfabrik
Frankenburger & Ottenstein.
Commissionslager geben wir nicht ab.
Zahlung nach Empfang der Factura in Baar mit Cassasconto; für grössere Abschlüsse bleiben
besondere Vereinbarungen vorbehalten.
Der Versandt geschieht auf Gefahr und Kosten des Empfängers ab Fabrik Nürnberg. Verpackung
ird billiest berechnet, aber nicht zurückgenommen
Jede von uns fabricirte Maschine trägt unsere Fabrikmarke:
Mit der Herausgabe dieser Liste verlieren alle früheren ihre Gültigkeit.
Wichtige Notizen.
Sämmtliche Maschinen dieser Preisliste sind mit Kugelpedalen versehen, desgleichen mit Sattel, Tasche,
completem Werkzeug und Oelkännchen. ne 3
Sämmtliche Modelle sind derart construirt, dass sie mit Luftgummireifen, sog. Cushion t} x use A ee erde:
können. Zu PSU schen Reifen empfehlen wir insbesondere unsere Maschinen mit Kugellagersteuerung ria AB I
AB. AL A, Militär- und Da vad
AVIS.
Wir setzen unsere werthen Abnehmer in Kenntniss, dass wir für Cushion-
tyres, sog. Luftgummireifen in diesem Jahre eine einjährige Garantie über-
nehmen und zwar dafür, dass dieselben nicht brechen und an den zusammen-
gekitteten Enden nicht auseinandergehen. Wir betonen jedoch ausdrücklich,
dass sieh diese Garantie nieht auf gewöhnliche Abnützung, welche durch das
Fahren enstanden ist, sowie auf Schnitte und Risse erstreckt, welehe dadureh
oder böswilligerweise verursacht worden sind. Für pneumatische Reifen
leisten wir keinerlei Garantie!
SEEL ETON QR TO SOTO Jermauch Ald Dalt eitreiie weiüceh Raiti SE
irt und dem« 1
Clincherreifen hat den Vorzug, dass er in ganz Kurzer Zeit montirt und demonti N 6
und dass etwa vorkommende Reparaturen leicht auszuführen Sind N
werden | und etwa
Preis des Clincherreifen Mk. 120.— per Paar mehr. Ss > GE
Bei Clincher- und Pneumatic-Reifen anderen Systems werden specielle x >
Nettopreise vereinbart. NIS
Commissionslager geben wir nicht ab.
Zahlung nach Empfang der Factura in Baar mit Cassasconto; für grössere Abschlüsse bleiben
besondere Vereinbarungen vorbehalten.
}
hieht auf Gefahr und Kosten des Empfängers ab Fabrik Nürnberg. Verpackung
Der Versandt gesc
1
illiest berechnet, aber nicht zurückgenommen
AR 4 /0X
ZZ bie d
Wichtige Notizen.
Sämmtliche Maschinen dieser Preisliste Sind mit Kugelpedalen versehen, d:
completem Werkzeug und Oelkännchen.
Sämmtliche Modelle sind derart construirt, dass sie mit Luftgummireifen, sog. Cusl
können. Zu pneumatischen Reifen empfehlen wir insbesondere unsere Maschinen mit Kug
AB, AI, A, Militär- und Damenrad.
Für Gummi jeglicher Art kann eine Garantie nicht geleistet werden.
Unsere Gummireifen sind zumeist von James Lyne Hancock in London, welche bekanntlich
grossartig bewährt haben.
Vortheile der Luftgummireifen: Ein angenehmeres Fahren; ein leichteres Dahinrollen ohne Erschütterı 1
Fahrers und demgemäss auch Schonung der Maschine. Für schwere Fahrer EEE es Sich zu den Hinterrad massiven
Gummi zu wählen, obgleich der von uns neuerdings verwendete Luftgummireifen sich ausgezeichnet
bewährt hat.
Tasche,
€
stärkere I
Preis: Für 1!/,“ Luftgummireifen Mark 52. per Paar mehr.
1!/,* massive Reifen 56.
M 1“ Luftgummireifen 42.2367
Re 1” massive Reifen n 18.
Falls eine Combination von 1“ und 1!/,“ massiven oder Luftgummireifer
Notirungen entsprechend angepasst.
Clincher Reifen: (Nebenstehend Abbildung.) Wir haben im Vor-
jahre eine ziemlich grosse Anzahl unserer Fahrräder mit Clincherreifen geliefert und
haben sich dieselben sehr gut bewährt. Der sogen. Clincherreifen, den wir in
der Stärke von 2” (48 mm) liefern, ist von einfacher Construction. Er besteht
aus einer besonders geformten Stahlfelge, aus dem Luftschlauch und dem Gummi-
band; das Zusammensetzen geschieht auf einfache Art. Man legt den Luftschlauch
in die Stahlfelge, füllt ihn mit der Luftpumpe stark mit Luft und wenn genügend
aufgepumpt, so legt man um diesen Luftschlauch das Band, welches sich dann
in die Felge einlegt. Das Ventil muss dann verschlossen werden. Soll der Clincher-
reifen wieder auseinandergenommen werden, so Öflne man das Ventil, worauf
die Luft entweicht und sofort Schlauch und Band entfernt werden K ser
Cli »montirt
werden kann und dass etwa vorkommende Reparaturen leicht auszuführen sind
ıcherreifen hat den Vorzug, dass er in ganz kurzer Zeit montirt und <
Preis des Clincherreifen Mk. 120.— per Paar mehr.
Bei Clincher- und Pneumatic-Reifen anderen Systems werden specielle
Nettopreise vereinbart.
Pneumatische Räder anderen Systems.
Pneumatische Reifen, System Dunlop, (2*"). Bezüglich dieser Reifen
1
bemerken wir, dass sich deren Beschreibung und Behandlung im rückwärtigen Theil
dieser Preisliste befinden. (Siehe Behandlung der Fahrräder.) Die pneumatischen
Reifen, System Dunlop, sind wohl diejenigen, welche von allen bis jetzt auf den
Markt gekommenen Gummireifen das denkbar angenehmste Fahren ermöglichen.
Wir haben Vorkehrung getroffen, dass wir alle Reparaturen, welche bei diesen
pneumatischen Reifen vorkommen, selbst ausführen können. Die pneumatischen
Reifer
n nach dem System Dunlop in ihrer jetzigen Beschaffenheit haben wohl
Pneumatic R .«
:r Reparaturen nöthig, jedoch betonen wir hier ausdrücklich, dass wir in
ge sind, alle pneumatischen Reifen, welche sich infolge ihrer Construction
ir zrösseren Eingang verschafft haben, preiswürdig liefern zu können und bleibt
N ht ausgeschlossen, dass binnen Kurzem ein neuer verbesserter pneumatischer
7 t D ] | es nicht ausgesch en, de ne, 7 1 S I ım:
Sys em un OP. Reifen zur Einführung gelangen wird. Preis des 2“ pneumatischen Reifens nach
D | dem System Dunlop Mk. 130.— per Paar mehr.
Bezüglich weiterer neu eingeführter Pneumatic-Reifen
siehe Nachtrag!
Erklärung zu nebenstehenden Zeichnungen: Fig. 1: Hinter-
radnabe. Fig. 2: Vorderradnabe. Fig. 3: Tretkurbellager. Fig. 4: Pedale.
Fig. 5: Feststellvorrichtung. Fig. 6: Bremse. Fig. 7: Kugelsteuerung.
Kugellager. Jeder gewissenhafte und verständnissvolle Fabrikant muss insbesondere sein Augenmerk auf die Kugel-
gerung richten, welche unstreitig mit den wichtigsten Bestandtheil des Fahrrades bilden. Wir haben uns deshalb ents« hlossen,
m I e der S n 1892 neue verbesserte Kugellagerungen auſ den Markt zu bringen und verweisen wir dabei auf nebenstehende
Darstellunge lerselber Bisher ſielen die Zahnräder ausserhalb des T ragpunktes der Lager; diesem ist nun gründlich dadurch
geholfe dass wir d Kugellager der Hinterradnabe und des Tretkurbellagers auf der Eintrittsseite vergrösserten und um
ger Reil u € € € In verwendeter Weiter wurde Lager Soweit nach aussen verlegt, dass dasselbe
ert des Zal € k t und nun die Kette zwischen die Tragpunkte der Kugellager fällt. Dadurch werden
elben bedeutend geschont nd st ler, ein Klemmen oder Ecken ist ausgeschlossen und ferner wird ein lei« hter Gang der
M hine erreicht. Ur e neuen Tretkurbellager, Naben und Kugelpedale (s :ichnung) Sind nun auch sämmtlich so construirt,
mittelst eingelegter Dichtungsscheiben das Lager gegen Staub vollständig abgeschlossen ist und das Oel in den Lagern bleibt.
Frankenbul
Frankenburger & Ottenstein
NÜRNBERG.
Beilage zur illustrirten Preisliste 1892.
Supplement to ie illustrated priee-ist 182.
Supplement du catalogue illustré 1892.
supnlemento di ealalouo ilustrato 109.
RT >
Victoria AB Il.
Leichtes Tourenrad. — Gewicht ca. 20 Kilo.
und doch leichte Maschine. Sattel möglichst nach hinten verlegt und vorgescho-
ge Räderbasis. Räder 28“; lanse Kugellagersteuerung; stabiler Rahmenbau; staub-
; gediegenste 4 ihrung. Preis incl. Kugelpedale, "/, und 7), Gummi M. 390. Betr. Preise
nderer Gummiarten s. Seite 5 » der Preisliste.
Victoria AB Il.
Light roadster. — Weight about 20 Kilo.
{ube. Finished very finely. — Price including ball pedals, rubber tyres 7/3; &
kind of rubber tyres See page 9 & 6 0! the price-list.
Strong and light machine. Wheels 28 in. L ball socket steering; frame work of finest
7
8 13 in. L 19.10.—
Victoria AB Il.
Une legöre machine du poids de 20 Kilo environ.
Description. Roues M. 0,70 de diamètre. Gouvernail à coussinets à billes très-long. Monture
Weld "ini tres ele . Prix pedales ä billes comprises, caoutchouc 71, & ?/,” de premiere qualit€
Prix de toutes les autres especes de caoutchouc voir page 5 & 6 du prixcourant.
Veldless). Fiı
Victoria AB II.
leggera da viaggio. — Peso 20 Kilo circa.
Descrizione. Ruote di M. 0,70 di diametro, Pernio lungo che regge il manubrio. Affusto d’acciaio,
t nolto elegante. Prezzo compresi i pedali a sfere L 490. Prezzo per le gomme di tutte le Sorte
& 6 del prezzo corrente.
Victoria Exquisit.
Tourenfahren, — Gewicht bei Ausstattung wie oben ca. 151/, Kilo,
Ausführung. Räder 25”. Kugellag ıng. Stabiler Rahmenbau, staubsichere Kugellager, ausgesuchtes
Preis l. Kugelpedal 7/ Gummi M. 400. Betr. Preise anderer Gummiarten Ss. Seite
Victoria Exquisit.
Ster and racer safety. — Weight about 15!/, Kilo.
cket steering; very strong frame-work ; ball bearings throughout.
g ball pe dals ”/, & ?J, rubber tyres £ 20.—.— Price of every kind
price-list.
Victoria Exquisit.
pour voyage et course, Poids 15!/, Kilo environ.
De laca C x ni = ; h
70 de diamètre. Billes au gouvernail, aux manivelles et aux pe£dales;
A es - = 5 5
Prix, p@dales ä billes comprises, caoutchouc *' et 7,“ Fre. 500.—
autchouc voir page 5 et 6 > notre prix-courant.
Victoria Exquisit.
viaggio e da corsa. —
Peso 15!/, Kilo circa.
Descrizione. uote M. 0,70 i diametro. Cuscinetti tutti a sfere. Affusto d’acciaio tubi vuoti.
Pregzo mpresi i pe ere L 500. Prezzo per le gomme di tutte le sorte vedi pag 5 e 6 del
I rrente.
Victoria ABI.
Ausführung. Räde
s Rad für
Preis incl. Kugelpe
M. 0,70 i diametro Cuscinetti tutti a sfere.
Victoria Exquisit.
1 d Tourenfahren Gewicht bei Ausstattung wie oben ca. 15!/, Kilo,
Kugellagersteuerung. Stabiler Rahmenbau, staubsichere Kugellager, ausgesuchtes
und 7/; & 7/; Gummi M. 400. 3etr. Preise anderer Gummiarten s. Seite
Victoria Exquisit.
ıdster and er safety. — Weight about 15!/, Kilo.
h Ball socket steering; very strong frame-work ; ball bearings throughout.
pedals ?/, & 7/, rubber tyres £ 20.—.— Price of every kind
t price-
Victoria Exquisit.
voyage et course. Poids 15!/, Kilo environ.
7 ed Billes au gouvernail, aux manivelles et aux pédales;
s-forte Prix, pédales à bill ises, caoutchouc ?/, et 7/3“ Frs. 500.—
tc) voir page 5 )tre prix-courant.
Vietoria Exquisit.
per viaggio e da corsa. — Peso 15!/, Kilo circa.
Z Affusto d’acciaio tubi vuoti.
Prezzo per le gomme di tutte le sorte vedi pag 5 e 6 del
Vietoria Exquisit.
Neue Selbstwirkend toria-Bremse.
(Siehe Zeichnung)
Wi in dieser Saison eine neue Vorderradbremse; (zum Patent neldet); dieselbe vereinigt in sich alle
Vorzüge und genügt allen A GRE, welche an eine I € tellt 1 Könnt Sie erfordert äusserst é
Kraftaufwand, da sie aus ni ehender Beschreibung ersichtlich ist, Selbstwirkend ist D Brem 1 mittelst H
W either, bewerkste ur der Bremslöffel in Berührung mit dem Gummireife ) 1 WE I or
Reibun hen Bremslöft fe ſind elbst ein affes Anzic ler Brem eB 1 1
tth bis der Brems- uli losg« wird. Zur Erreichung d Zwec 1 e Bre
icht dire mit dem Brems bunc Inc 1 elbe greift in die Mitte « Hebelge Ike ) C
mittels ( « nit der Ve bel de mit dem Bremslöffel verbunde t ZN S 1 }
der Gabe drerseit löffel befest 1 reben letzterem die Führ und de lalt M I de I
Dri } lie Bremse rf re irt « und mn omit das andauernde mit ( m K C erl
\npresse er Brem llständi Wegfal Be teilsten Terrain ist möglich, sofort zu halte | tarkes A
« ei de Iten Brem t nicht mehr n( 1 die Brems fort v Alle früher angew dten fsmit wie B 1S-
« mannichfachsten Form dd tbehrlich wordt da ja unse Bremse bei © D andauernd
selbst bremst Wir wolle icht unterlassen, dara ufme ım zu machen das starke Anziehen des Bremshebels wie I
heren Bre en nicht öthig ist 1 ei eiser Druc) eni um hin DE Am I
eflnde eine Sch Mutter und Gegenmutter; mit derselbe ı erstere eg de St
de M e mehr ode C r Schn ıch Beliel d Fahre C lgt
Festste llvor richtung. Bei den M en mit Kugellagersteuerung en die S 1 1892
Festst« htı he dem ı en Theil der Lenkst ührung angebracht D den K
unte eift dieser ı seinem er 1 ehöhlten Theil einen Stift ein, we der Gabel € dı
d d dad h die Bewe de Steuerun ( « erhindert. M 1 « R €
und ird dadurch das lästige Umfallen de Vordc € ermiede
Auf die Menulckelung verwenden wir die grösstmögliche Sorgfalt; der grösste Theil ı er M e x
Goldlinie verziert; auch wert wir auf eine schöne dauerhafte Emaillirung stets bedacht seit
- - r --
ZE
Victoria AB I.
bringen wir, um den vielfachen Nachfragen vom In- und Auslande zu
eichte geübte Fahrer I (
neues Rahmenbaumodell, welches Sich ganz besonders durch geringes
I 1. in dieser Saison ein | 1 j (
Gewicht und elegante Ausstattung auszeichnet Wir sind überzeugt, dass diese Maschine viele Lieb-
1 den wird. denn sie ist stabil, in allen Theilen aufs Peinlichste ausgearbeitet und aus dem denkbar
E Vers rel Aussestattet ist sie mit neuen, verbesserten, vollkommen staubsicheren
Kugellagern den Naben und am Tretkurbellager; Tangentspeichen, neue praktische Kettenstellung;
! D 3 ns y y es s
Vor 1 Feststellen der Vorderradgabel; neue selbstwirkende Victoriabremse oder gewöhnliche
Vc Ahrens Beschreibung: Rahmen: Original Weldless-Röhren, so leicht wie möglich angefertigt;
Kuo te l ehmbare Schutzbleche, Rollkette Kugellager Sind an beiden Rädern, in derSteuerung,
[ und an den Pedalen Bremse: Neue Selbstwirkende Victoriabremse oder gewöhnliche
\ dbrem Uebersetzun 4 Räder 28 oder 30" Ausstattung: Sitz- und Lenkstange, Sattel und
Peda rst ır: Naben. Kurbeln, Pedale, Lenkstange, Bremse, Sitzstück, Speichen vernickelt; Schutzbleche
1 er Ing: a andere dreifach emaillirt und mit Goldlinien abgesetzt. Preis: Mit "/,“ Gummi
( Vangent-Rät . Mk. 400. Extras für Cushion-, Clincher- und Pneumatic-Reifen Seite 5 & 6.
Victoria AB I.
Specif tior I Tube light Car tely be m b teerine; rolling chain; mechanism
I tu Bearir I both wheel bracket, socket steering, and pedals
' Y ! { 01 W heel ze 28 or 30 in Finish:
Hul I I [ rat ıts I I-pl t chou led plain black and lined in gold
Price FL 20 Px I ] of bber ty1 page 5 & (
Victoria AB I
Weldl i lerere que I bl € gouvernail t pourvu de coussinets & bille chaîne à roulette,
1 rel u t ur t moyeux des deux roues,
| Nou fr ql ud \ vant. Multiplication :
7 ( I mètI Fi Moyer manivell ped TI elle, rayons nickelés ;
{ Prix: Pedale billes compı mme de ler: Clincher-, Pneumatic-
Victoria AB I.
Descrizione. Affusto d ( o (weldless) di fir Il qualità. Catena a ronutell« Appaı cchio nuovo per prevenire
r f ruot nterior« - Sopporti tutti a sfere, compresi i pedali. Freno nuovo automatico 0 freno fortissimo
ru interior Multipl e M. 1.37 Ruote eguali M. 0,70—0,75 Cerchi pieni 7/8 in Verniciatura a smalto nero finissimo
e parti | le perfettamente nichelate. Prezzo compresa la borsetta di pelle con recipiente per l’olio e le oceorrenti chiavi
50( Aument« er comme vuote (Cusbion tyres), comme pneumatiche o clincher vedi pag. 5 & 6
L 50( \um I L F I
| mit Luftgummireifen
Victoria AB |
NAG OMA LAU
Diese hochelegant ausgestattete Maschine, Victoria A B, mit Triangelgestell, hat sich im Vorjahre
wiederum einen grossen Kreis von Liebhabern verschafft und können wir diese leichtgehende und stabile
Maschine allen Jenen besonders empfehlen, welche auf äussere Ausstattung besonderen Werth legen.
Die practische Form, der leichte Gang und die sichere Steuerung befriedigen jeden Kenner Beschreibung:
Rahmen: Original-Weldless-Röhren. Kugellagersteuerung. Abnehmbares Tretkurbellaser. Keitenstellung
in prismatisch geformtem Schlitten. — Kugellager: Neue vollkommen staubsichere Kugellager an den
beiden Rädern, im Tretkurbellager, in der Steuerung und den Pedalen. Neue selbstwirkende Victoriabremse
oder Vorderradbremse. Feststellung der Vordergabel. - Uebersetzung 54”. Sitz- und Lenkstange
Sattel und Pedale verstellbar. Rollenkette. Tangentspeichen. 7” Kurbeln. - Ausstattung: Naben, Kurbeln,
Pedale, Lenkstange, Sitzstück, Bremse, Muttern vernickelt, Gestell und Schutzblech zum Theil vernickelt,
zum Theil emaillirt und mit Goldlinien verziert. - Preis incl. Kugelpedalen, mit m sivem °/,“ Gummi
an beiden Rädern Mk. 400. Extras betreffs Cushion-T'yres, Pneumatic- oder Clincher-Reifen s. S. 5 & 0.
Victoria AB.
Specification. Frame: Weldless steel tubing throughout. Ball Steering. Rolling chain. Mechanism fastened on the fork
to prevent the turning. Bearings: Balls to both wheels, bottom bracket, socket steering and pedals. Brak
or plunger spoon brake. — Gearing: 54 in (or to order). =- Wheels: size 28 or 30 in. — Finish: Hubs, cranks, pedals ındle-bar
brake, seat-stem, nuts nickel-plated; rest choicely enamelled plain black and lined in gold. — Price including ball pedals £ 20.
Price of cushion tyres, Pneumatic- or Clincher tyres see
w brake automatic
La Victoria AB.
Description. Cadre: Tubes d’acier (Weldless). Chaîne à roulette. Nouveau mecanisme empêchant que la fourche de la
roue de deyant se tourne. Coussinets : Billes aux moyeux des deux roues, au gouvernail et aux pédales. Frein: Nouveau frein
automatique ou frein ordinaire à la roue de deyant. Multiplication: M. 1.37. Roues: M. 0,70—0,75 de diamètre. Fini: Moyeux,
manivelles, pédales, gouvernail, frein, porte-selle, rayons nickelés ; le restant emaillé. — Prix: Pédales a billes comprises, gomme de
[ere qualité ?/¿“ Frs. 500. Prix de cushion tyres, Pneumatic or Clincher tyres voir page 5 & 6.
Victoria AB.
Deserizione. Affusto di acciaio (weldless) di finissima qualità. Catena a ruotelle. Apparechio nuovo clie impedisce che la
forca della ruota anteriore giri. Supporti tutti a sfere, compresi i pedali. Freno nuovo automatico 0 freno alla ruota anteriore.
Moltiplicazione: M. 1.37. Ruote: eguali M. 0,70—0,75. Cerchi pieni ?/, in. Verniciatura a smalto nero finissimo e tutte le parti
lucide perfettamente nichelate. Prezzo compresa la borsetta di pelle con recipiente per Polio e le occorrenti chiavi L 500. Aumento
per gomme vuote (Cushion tyres) gomme pneumatiche 0 clincher vedi pag. 5 & 6.
\1
Des
ıdsfähigkeit :
A
Vıctoria
Vorjahr: ngefühı Ral
5 B
ıuf schlec
ruf Eleg
Win
I 11 R
L T I l
N
IS Oo n ( \ (
Ibstwirkende VictoriabremSse
Preis 11 Kug
; ten, sowie ( 1 ur
ipuon
rizione
Prezzo
htesten Strassen
I
Victoria
Victoria
\
Victoria
mit Kugellagersteuerung.
chine mi Bauart, Victoria-A I, welche
hrung, Tragkraft und zuverlässige Wideı
ic} }
1C1
Neuerungen und ver-
niedereı
inet als Touren-
nat SICI LUSOEZE
alle
entSPI cht,
h an dieser Maschine
We dles -Röhren
Kugellagersteuerung. \b-
enk tellun Kugellager: Neue vollkommen
Vretkurbellager 1 in den Pedalen. Bremse:
dbre Uebe 1O 24 Dickendspeichen.
( et ıbnehmbare Kurbeln Ausstattung:
1 ( ( 1 andere dreifach emaillirt
„WB
1} la fourch
1 Vrein: Nou
I M. 0,7 liamötr
Prix 11 \ bille
\ LET ) t
A
Apparccchio nuovo per preyenire il girarc
I nuovo automatico o freno fortissimo alla ruota
( 1 h Verniciatura di smalto nero finissimo «
ipiente per l’olio e le occorenti chiavi L 485
Victoria A I mit Pneumatic-Reifen (System Dunlop)
En iz niet
Victoria A mit Hinterradbremse,
Die grosse Verbreitung, welche unsere Victoria A mit Hinterradbremse seit vielen Jahren im In- und
Auslande gefunden hat, spricht am besten für deren Güte und können wir diese ganz Borzüglich altbewährte
Maschine, welche wir nun seit Jahren bauen, Jedermann aufs Angelegentlic hste e mpfehlen. Diese Maschine
istfür das schwerste Gewicht berechnet und kann durch die sofort wirkende Hinterradbremse beim geringsten
Kraftaufwand zum Stehen gebracht werden. Ein momentanes H: te: auf steilstem Terrain ist ermöglicht.
Durch practische . Anbringung der Bremse und des Bremslöffels ist die Steue rung: in keiner Weise beeinträchtigt
und ein Beschmutzen der Kle ider ausgeschlossen. Unsere Victoria A ist für jedes Tersein geeignet und
wie hoch diese Maschine als das beste Tourenrad geschätzt wird, beweist die überaus grosse Nachfrage. —
Beschreibung. Rahmen: Original Weldless- Röhren. Kugellagersteuerung. Abnehmbares Tre nd: LOer.
Feststellvorric htung der V orde gabel. -- Kugellager: Neue vollkommen staubsicl tere Kugellager in den Naben,
an der Steuerung, im Tretkur be lager und an den Pedalen. Bremse: Sofort wirkende Hi ne
Uebersetzung 54”. Rollenkette. 7" abnehmbare Kurbeln. Dieköndepeichen. Sitz- und Lenkstange, Sattel
und Pedale verstellbar. Ausstattung: Naben, Kurbeln, Pedale, Lenkstange, Sitzstück, Bremse etc. hochfein
vernickelt, alles andere dreifach emaillirt und mit Goldlinien verziert. — Preis incl. Kugelpedale mit massivem
Gummi 7/5“ an beiden Rädern M. 385. Preise aller Gummisorten, sowie Cushion- u. Pneumaticreifen s. S.5 &6.
The „Victoria A“ with brake on the back-wheel.
Specification. Frame: Weldless steel tubing throughout. Ball Socket Steering. Rolling chain. Mechanism fastened
on the fork to prevent the turning. Bearings: Balls to both wheels, bottom bracket, socket steering and pedals. — Brake:
New brake on the back-wheel. Gearing: 54 in (or to order). Wheels: Size 28 or 30 in. — Finish: Hubs, cranks, pedals,
handle-bar, brake, seat-stem, nuts nickel-plated; rest choicely enamelled plain black and lined in gold. Price including ball pedals
£ 19.10. Price of Cushion tyres, Pneumatic or Clincher tyres sea pax 5 & 6.
Y Y I
La Victoria A avec frein à la roue de derrière.
Description. Cadre: Tubes d’acier (Weldless). Chaîne à roulette. Nouveau m6canisme en qne la fourche de
la roue de devant se tourne. Coussinets : Billes aux moyeux des deux roues, au gouvernail et aux pédales. Frein à la roue
de derrière. Multiplication M. 1.37. Roues M. 0,70 ou M. 0,75 de diamètre. Parties N ées, emaillées très-fins. —
Prix pédales aux billes comprises, caoutchouc de Iere qualité et 7/3“ Frs. 485. Prix de Cushion tyres etc. voir page 5 & 6.
La Victoria A con freno alla ruota di dietro
Descrizione. Affusto di acciaio (weldless) di flnissima qualitä. Catena a ruotelle. — Apparechio nuovo che impedisce
che la forca della ruota anteriore non giri. — Sopporti tutti a sfere, compresi i pedali. — Freno alla ruota di dietro. —
Moltiplicazione 1.37. Ruote eguali di M. 0,70—0,75 di diametro. — Cerchi pieni *?/; inch. — Verniciatura di smalto nero finissimo e tutte
le parti lucide perfettamente nichelate. — Prezzo compresa la borsetta di pelle con recipiente per l’olio e le occorenti chiavi L 485.
Prezzi per/gomme vuote (Cushion tyres) gomme pneumatiche o clincher vedi pag 5 & 6.
11
Ta ie )
Victoria B.
Um den vielen Nachfragen nach einer billigen, soliden Rahmenbaumaschine gerec ht zu werden,
bauen wir heuer unsere Victoria B in vorstehender Form und können wir dieses stabile und gute Sicher-
heitszweirad, welches im Preise erheblich billiger zu st n kommt, als die vorjährige Victoria B, auch
für Personen mit schwerem Gewicht empfehlen. Dassel ist äusserst solid gebaut und wird sich durch
seine Preiswürdiekeit viele Liebhaber erwerben Beschreil Rahmen; Original Weldless Röhren;
stabiler dauerhafter Rahmen, guter starker Nacken Kugellager: An den beiden Rädern, im Tretkurbel-
n den Pedalen Stichbremse am Vorderrad. Uebersetzung: 54 Räder 30”. Dickendspeichen.
Sitz-, Lenk- und Bremsstange, Sattel und Pedale verstellbaı Abnehmbare Kurbeln 7“
r Rollenkette. Ausstattung: Naben, Kurbeln, Pedale, Lenkstange, Bremse, Sitzstück etc.
ickelt: Alles Andere bestens emaillirt. Preis incl. K ıgelpedale mit Gummi °],” und ?/,“
Preise aller Gummisorten, sowie Cushion- und Pneumaticreifen Seite 5 & 6.
Victoria B.
Specification. Weldless steel tubing throughout; centre steering Beuri t th whec bottom bracket and pedals.
| plunger Sy brake on the front whec Gearing 54 in (or 1 heel 01 Butted spokes First quality
Seat stem, handle bar, brakc ıddle and pedals adjustabl Humber roll hai Finish: Hubs, cranks,
1 bra eat-stem very ely nickel plated, rest choicely enamelled bl Price including ball pedal ‚& 7], in
r ber tvr # 16.15 pic f very k »f rubber tyr pa ITO
Victoria B.
Description Pul l’acier (Weldless) ıdre tres-durable, gouvernail A u; coussinets A bill Lux roues et aux pédales.
E le deyant Multiplication M. 1.37. Roues 0,75 Mtr. Caoutchouc de première qualité, Chaîne Humber ou chaîne
Parties nicl emailles tr Prix pi lale L billes compri caoutchouc de première qualit ‚et ?/, in Frs. 425.
l uu tre CSDÉC d routchouc Yolir page 5 & 6
Victoria B.
Descrizione. Affusto di acciaio (weldle tubes) Sopporti tutti a sfere; moltiplicazione M. 1.37; Ruote 0,75. Raggi ingrossati
'oınme di I ıalit Supporti e pedali a sfere, registrabili Catena Abingdon Humber o catena a ruotelle Parti
| parti veı ıte a smalto nero finissimo Prezzo L 425 compresa la borsetta di pelle con recipiente per l’olio e le
rrent hia rezzo p. comma vuota (Cushion tyres), gomme pneumatiche o clincher vedi pagina 5 & 6
Victoria C (Kreuzgestell mit Nackenführung).
Wir bringen unser Sicherheits-Zweirad Victoria C in diesem Jahre mit nennenswerthen Ver-
besserungen, die obere Verbindungsstrebe verleiht der Maschine eine noch grössere Stabilität.
Dieses Sicherheitsrad, welches mit der peinlichsten Sorgfalt gearbeitet und aus dem denkbar besten
Material hergestellt ist, unterscheidet sich-eben vortheilhaft von anderem geringwerthigen Fabrikat gleicher
Bauart, welches eventuell billiger angeboten wird. Wir selbst lassen bei dieser Maschine alle Sorgfalt
obwalten, so dass wir sie Jedermann angelegentlic hst empfehlen können. Beschreibung: Original Weldless
Stahl-Röhren; abnehmbare Schutzbleche; 30“ Räder; Uebersetzung 54”; Prima Gummi Und
Dickendspeichen ; verstellbare Sitz- und Lenkstange, Sattel und Pedale. Praktische einfache Kettenstellung.
Sicherwirkende Vorderradbremse. Ausstattung: Naben, Kurbeln, Pedale, Lenkstange, Bremse, Sitzstück,
Nacken, hochfein vernickelt, alles Andere emaillirt. Preis incl. Kugelpedale, Gummi */,“ und 7/;“ M. 310.
Preise aller Gummisorten, Cushion und Pneumaticreifen Seite 5 & 6.
The „Vietoria C“ with centre Steering.
Specification. Weldless steel tubing throughout; detachable mud guards; Wheels 30 in; Gearing 54 in (or to «
Rubber tyres first quality; Butted spokes. Seat stem, handle bar, saddle and pedals adjustable. Powerful plunger spo«
on the front wheel. Finish : Hubs, cranks, pedals, handle bar, brake, Seat stem, neck nickel plated ; rest choicely enamelled black.
Price including ball pedals £ 15.10. Price of every kind of rubber tyres see page 5 & 6.
Victoria C avec gouvernail à cou.
Description. Tubes d'acier (weldless); plaques du moyeu détachables; roues M. 0.70 de diamètre; multiplication M. 1.37;
coautchouc de première qualité; raies à grosses flns; frein à la roue de devant. Parties nickelées, emaillées tres-tin.
Prix pèdales à billes comprises Frs. 390. Prix de toutes les autres espèces de caoutchouc voir page 5 & 6.
Victoria C con affusto di croce.
Descrizione. L'’affusto é in tubo d'acciaio vuoto di „Weldless“, Senza Saldature. Tutto il materiale di Ta qualità. Montato
interamente a palline, Ruote eguali di m 0,75 di diametro. Moltiplicazione di m 1.37. Gomme di Ia qualité. La ruota anteriore */,,
quella di dietro ?/, con raggi ingrossati nei mozzi. Sopporti e pedali a sfere registrabili. Freno d’ultimo modello. Nichelatura
e verniciatura flnissima. Prezzo L 390 compresa la borsetta di pelle con recipiente per Volio e le occorrenti chiay Prezzo p
gomme vuote (Cusbion tyres) e gomme pneumatiche 0 clincher vedi pagina 5 & 6.
TZ % St
I a. lich ol e \nzal N de diese Ma O gener Saison gebaut und eignet Sich
Modell durch d gebrachte Ve du ( Kugellagerk ım Sitzstück sowohl
für Damen als ‚für Herren. Das Fahre d bsteigen be für Damen bei sach-
diger \ C € erle Schwierigkeite LC ( N d ( macht es unmöglich,
( die Kleider der Dam dernd werde Die Maschine ist orte ilh: ıftest construirt und sehr
elegant ausgestattet. Beschreibung: Original Weld R ıgerkopf. Kugellager an
1 Rad 5 Tretkurbellageı da de Pedal Ne ende toriabremse oder
( ( Ueberse os Räde 5 Ro barer Sattel Sitz-
ge, S | Pedale verstellba \ Nat Ped \ ‚ Lenkstange, Bremse,
S t: \ndere hochfein ema ( Gold Preis incl. Kugelpedale,
G M. 380. Preise aller Gu ( ( dP ticreifen Seite 5 &6
The „Victoria“ Ladies 'Safety.
Specification. Weldl ng tt hou 11 ba bottom bracket and
N iz ya pl r spoon brake, Gé 51 W 28 in Rolling chain.
ljustabl I Hut 11 ır, bral eat stem
I 1 Price lud ball y both wheels £ 19
Bicyclette pour dames „Victoria“.
Description. 11 LV 1 bi coussin Lb wux p6dal Nouveau
1 Multiplicati 1.25. Rou M. 0,70 dé I Cha ılett« Fini: Moyeux
barre de selle nickeles; tout le rest emaill& noir Prix pédal Il nprises Fre. 475.
I Voir pa ) Ct
Bicicletta per Signora „Victoria“
Descrizione. d ¡aio to senza saldature Sopporti tutti a sfere m lali Nuovo freno
Moltir i 2 Rı M. 0,70 di diametro. Catena a ruotell Presenta spazio sufficente per gli abiti da
ripar le ve n hi le ruot« Parti nichelate e parti verniciate a smalto nero finissimo. Prezzo
L 475 l II reci 1 r l’olio ed renti chiavi. Prezzo per gomme vuote (Cushion tyres) e gomme
Damen-Sicherheitszweirad „Victoria“ mit Luftgummireiſen.
Unser eigens für Milit:
Einrichtung bei fa
die hochsoliden
zuzuschreiben [
Maschin«
Gewehres,
M
M
rzwecke
1
n
1SS eben Ausführung
Militärsict
Li ıb
des Tornisters und der PATZER: ısche
licht ist; die n
wi da
ts
1 h i lic
u Kı
t
t ermo
llen kanı
eichn
richtung zum Feststellen
B reibun
„blech lla
etzung Räd
ınd Emaillirun
Naben, Kurbel
| Gu
äusserst practische
1 lurch t hner 1
Sch LUS
hut Kug«
1
en Räder
Starke
Dickendspeichen
ad]
edale
M.
1
umi
Sy
Specification.
wheels, bottom
ir
broad
both bra
qualit
eier (Weid
bicyclette pour
|
Lu
hou
Tube
et
Description.
moyeux u
(
manivelle
nn
II
Vini:
Frs. 510.
Caoute
de
yeu
1
tout
Bieicletta per servizio I
Descrizione. Aftusto ld
Moltiplic ızione M,. 1
Per l’esercito forniamo
Prezzo L 510.
tubo d’accialo
Ruote M. 0,75 di
ij pedali anc he più
romme Vuol
in Vuol
li
dietro,
ruotelle
ro-smalto.
Le
uc Prezzo p
tyres)
szweirad (auch Jagdrad),
rm it allen practischen
u und mit
raucl
vortheilhaft für
richt zur
nN
Ne
Sehr
Vo
die staubfreien Kı
rläı t
ausge suchte sten Material.
Vor zu geh W IE nde Hinte
neuen
vorn Ve
dem
radbremse
breite
mailli
yalllırd.
chasse) Vietoria.
moy detael
Multiplication
militaire
emaill
d vbl
1
nous
tl
Ro1
DISS
A
\
tour
1
pour
ret 6
pag &
nilitare (Bicicletta
LUUT
da
cact
opporti
Lt
p mente
pneumatiche
tutti
nel
comprt
Gomme
nichela
0 elin« h I
on
parti luc
mm
id
mozz]l.
tt
vedi
uerungen
Rennbicyclette „Victoria“.
(Auf Wunsch steht Reflestanten Photographie zur Verfügung).
Wir bringen ebenfalls ein neues Modell in Form eines Rahmenbaues auf den Markt und ist dieses
Rad mit der denkbar grössten Sorgfalt und peinlichsten Genauigkeit aus besonders für diese Maschine
hergestelltem Material gearbeitet.
5 8
Unsere Maschine ist durch die Construction des Rahmens äusserst stabil
und besitzt trotzdem grösste Leichtigkeit. Dieselbe wird mit pneumatischem und jeder Art Reifen
geliefert. Preis mit Pneumatic M. 500.
Racer „Victoria“.
(Photographs will be sent if desired.)
und ex
We haye brought out a new frame model which is constructed with the greatest care
vetitude, none
llent materials being used for it. It will be furnished with any kind of Rubber. Price with pneumatic tyre £
Bicyclette de course „Victoria“.
(La photographie de cette machine est à votre disposition Sur demande.)
> but the most
25.—.
Nous fabriquons aussi un nouveau modele d’une machine à cadre, qui est construite avec la plus grande exactitude
ıctualite a t epreuve d’un mat6riel choisi tout sp&cialement pour cette machine. En consequence de sa construction ingenieuse
] s-forte et durable, mais malgré cela d’un poids très-leger. Nous la construissons sur demande avec caoutchouc
I wire espéce de caoutchouc. Prix de la machine à caoutchouc pneumatique Frs. 625.
Bicicletta da corsa „Victoria“.
(La fotografia di questa machina € alla vostra disposizione).
bbricaremo anche uno nuovo modello a telaio quadro costruito con molta perfezione ed eleganza,
r questa macchina. A cagione della costruzione, questa bicicletta da corsa € di
neumatiche L 625.
molto lergero. A richiesta la fabbrichiamo con gomme pneumatiche 0 altra specie di gomma
massima solic
di uno materiale scelto
lità, non cessa
Prezzo della machina
NEE
EURE
1
Tad „VICLOTIA.
Doppelsitziges Sicherheitszweirad „Vietoria“
für Herren und Damen fahrbar.
Wir bringen in der Saison 1892, um den vielfachen Wünschen Genü
zweirad auf den Markt, welches für Damen und Herreı hrbar und t t 2 I ir
Theiles und durch Einsetzen der vorne befindlichen rde bel 1 ickw ren Ral bau ein einzelnes S
hergestellt werden kann, welches in Construction uns oria Aı mit Hinterradbremse tspricht. Das Auseinandernel
selbst lässt sich auf eine einfache Weise bewerkstellig W oanz besonders darauf aufmerksam, dass di
vorne wie hinten Kugellagersteuerung hat, das [ hochsolid hergestellt ist ] S r
Kugellagersteuerung und durch practische Rohryer bur I mten Construct Haltbarkeit
andere derartige Maschinen nicht besitzen. Das R 1 nur von einem Fah doppelsitzige Mas
und ist auch für zwei Personen derart eingerichtet, d I i: I }
wirkende Victoriabremse und hinten eine Hint
der ganze Rahmen aus Original Weldless Stahlröhr
an beiden Rädern, an beiden Tretkurbellagern, 1
wirkende Vietoriabremse, am Hinterrad die Hint«
stanzen sind durch eine Strebe verbunden. Au
ılles Andere hochfein emaillirt und mit Goldlinien
ıller Gummisorten, Cushion- und Pneumaticreifen
„Victoria“ Safety Tandem.
Specification. Frame: The front part ot tl tl 1
both wheels, bottom brackets, socket steerings and |
ing 54 in. — Bezt rolling chains. Wheels 30 in
Seat stems nickel plated; rest choic
—.—. Price of every kind of rubber tyı
Le „Vietoria Tandem.“
Description. Monture tubulaire (weldless), rou
vux manivelles, au guidon et aux pédales. Nouy« |
Chaîne à roulette. Les deux guidons sont accouplés p
tables. Prix pédales à billes comprises, gommé
caoutchouc voir page 5 & 6.
Bicicletta a due posti (Tandem.)
Descrizione. Affusto in tubo d’acciaio vuoto (Weldless.)
0 freno usuale alla ruota di dietro. Catena a ruotellé I due m 1 SONO
parti verniciate a smalto nero finissimo. Prezzo com] lali nr
gomma vedi pagina 5 & 6.
)reso I p
IOC IAE
Unsere altbewährte Maschine „Pfeil“, welche wir nun seit Beginn unserer Fabrikation ohne
nennenswerthe Aenderungen bauen, hat ein während dieser Zeit ausgezeichnet bewährt und ist dieses
mit Tangentspeichen ausgestattete Hochrad wohl das vollkommenste aller Zweiräder; eine vorzügliche
Tourenmaschine, die auch eine elegante Bauart in sich vereinigt. Das verwendete Rohmaterial ist das
besterhältliche ; vorzügliche Kugellager ermöglichen einen leichten Gäng. Die Maschine wird mit
22" Hinterrad geliefert. Beschreibung: Nathloser, hohler „Weldless* Patent Rücken, hohler Radreifen,
hohle Lenkstange, hohle Gabeln, abnehmbare Kurbeln. T angentspeichen, an den Enden verdickt, Kugel-
lager an beiden Rädern und an den Pedalen. International Sattel. Preis incl. Kugelpedale bis zu 54%
M. 360. Ueber 54" mehr M. 10.
Bieycle „Pfeil.“
Specification. Hollow Weldless Patent backbone, hollow rims, hollow handle bar, holl detachable cranks.
ıingent spokes butted at the hubs ; ball bearings to beth wheels and pedals. International Saddl Price including ball pedals
54 in. £ I8.—.— More than 54 in. £ —.10.— more.
Le bicycle „Pfeil.“
Description. Fourches creuses en acier, corps rond ou oval, têté à pôinte, billes ajustables au de ues, jantes creuses,
rayons directs renforcés, frein Sur la roue dé devant, manivelles détachables, guidon creux; tête, gouvernail, ressort, moyeux et
maniyelles nickelés, le reste émaillé noir. Prix pédales à billes comprises jusqu’a Vhauteur de M. 1,32 Frs 50. Plus baute
M. 1.32 Frs. 15 en plus.
Il biciclo ;;Pfeil.“
Deserizione. Affusto d’acciaio vuoto di finissima Qualità ( (Weldless). Ruote: la grande di qualungue diametro richiesto
dal bieiclista, la piecola 22”. Raggi dfitti. Cerchi pieni. Gomma di priina qualitä. Sopporti a sf Ulle due ruote, Le patti
lucide perfettamente nichelate: il resto verniciato a smalto nero. Prezzo sino al diam. di 54° L 450. Più grande che 54” L 15 piü
enstein,
%r Ott
x VULL
Dreirad Excelszior A & AB.
I. Dreirad Excelsior A. Der Rahmenbau bei dieser Maschine ist so constri a d r
in der Form nur Sehr wenig von dem des nebenstehenden Excelsior AB abweicht. Die mittlere Verbind-
ungsstrebe ist bei diesem Rade gerade und auslösbar, so dass es von Herren und Dänen "gefahren
werden kann. Die übrige Construction ist wie bei Dreirad Excelsior AB. Auf Wunsch kann von der
Maschine Extrazeichnung zur Ansicht unterbreitet werden‘
I. Dreirad Exeelsior AB. Unsere beiden Dreiräder Excelsior A & AB sind äusserst
stabil, aus bestem Material gearbeitet und haben wir bei Construction derselben hauptsächlich a
auf Leichtigkeit und Eleganz Rücksicht genommen, so dass diese Maschinen den höchstgestellten
Ansprüchen genügen werden. — Beschreibung: Rahmen: Original Weldless Stahlröhren. — Kı
Am Vorderrad, am Tretkubellager, an der Steuerung, und an den Pedal u sowie äusserst exact ;
Kugellager an der Hauptaxe. — Bremse: Vorderradbremse wie Abbildung. — Uebersetzung
Einfache Kettennachstellung. — Abingdon Kette. -- Räder: Vorderrad 28“, Hinterräder 34“. --
bare Kurbeln. — Sitz- und Lenkstange verstellbar. -- Ia. Gummi. — Ausstattung: Naben,
Pedale, Lenkstange, Bremse, Sitzstück, Hauptaxe feinst vernickelt alles Andere hochfein em
mit Goldlinien verziert. — Preis incl. Kugelpedale mit ?/); Gummi an allen Rädern M. 500.
The Trieycele Excelsior A & AB.
Specification. Original weldless steel tubing throughout : ball bearings to the front wheel, b
pedals and principal axle. Brake on the front wheel; Gearing 54 in. -- Abingdon chain. — Wh
wheels 34 in. Cranks detachable. Seat stem, handle bar adjustable. Best rubber tyres. — Finish: Hubs, ınks, ]
bar, brake, seat stem, principal axle nickel plated, rest choicely enamelled black and lined in gold. Price including
rubber tyres ?/, in. to all wheels £ 25.—.— Price of every kind of rubber tyres please inquire.
Le Trieycle Excelsior A & AB.
Description. Monture en tube d’acier (Weldless), Coussinets ä billes & la roue de devan
au guidon, aux pédales et à l’axe des roues motrices. Frein sur la roue de devant, Multiplicati
Roue de devant M. 0,70, roues de derrière M. 0,82. Selle et guidon ajustable. Caoutchouc de premiere
peinture émail noir. Prix pédales à billes comprises caoutchouc 7/5,“ a toutes les trois roues, Frs. 625.
Il Triciclo Excelsior A & AB.
Descrizione. L’affusto in tubo acciaio vuoto (Weldless) Sopporti tutti a sfere. Freno alla ruot
M. 1,37. Catena Abingdon. Ruota anteriore M. 0,70, ruote di dietro 0,82 M. Sella e manubrio reg
qualità. Le parti lucide nichelate ; il resto verniciato a smalto nero. Prezzo compresì i pedali a sfere, Gomma
I ransportdreirad.
Auf Wunsch liefern wir Reflectanten auch Abbildung unserer zu Transportzweck: ingerichteten
Dreiräder. Preis ohne Korb M. 550.
Parcels Carrier Tricyle.
Photography of our Parcels carrier trieycles on application. Price without basket £ 27.10.-
Le Victoria Porteur.
Sur demande la photographie de ce tricycle est à la disposition de notre clientèle. Prix sans
II triciclo da trasporto.
À richiesta la fotografia di questo triciclo é alla disposizione della nostra spettabile clientela ( ) L 690
-- TOTS or
Universalmaschine.
Unser äusserst practisches doppelsitziges Dreirad ist so eingerichtet, dass durch Lösen
der Schrauben dieses Rad auch als einfaches Dreirad verwendet werden kann, welches sich zur
Gepäckaufnahme vorzüglich eignet. Ausserdem kann man noch durch Entfernung des vorderen Theils
und durch Einsetzen einer der Vordergabeln in die Führung des Hinterrahmens ein Sicherheitszweirad
herstellen, welches die Form unseres Victoria A hat. Die Maschine ist in allen Theilen exact ausgearbeitet.
Beschreibung: Rahmen: Weldless Röhren. — Kugellager in den beiden Vorderrädern, im Hinterrad, im
vorderen und hinteren Tretkurbellager und an den Pedalen. — Bremse: Vorzügliche Hinterradbrer —
Uebersetzung 54“. — Vorderräder mit nach vorne verlängerten Schutzblechen versehen. — E
Kettenstellung wie bei Victoria A, vorne Schlittenführung wie bei Victoria AB. — Räder 30%. —
u . O . D . r . 1 .
Speichen. — Aeusserst angenehme Steuerung, welche mittelst Kugelcharnieren bewerkstelligt
- D . - u D . r r
Sitz- und Lenkstange und vordere Handgriffe verstellbar. — Ia. Gummi. — Ausstattung: Naben, Ku
Pedale, Lenkstange, Bremse, Sitzstück hochfein vernickelt; alles Andere fein emaillirt. Preis incl.
pedale und */; Gummi an allen Rädern M. 720. Preise anderer Gummisorten siehe S. 5 & 6.
Specification. Weldless Steel tubes; Ball bearings to both front wheels, back wheel, bottom br
acting on the back wheel. Gearing 54 in. Wheels 30 in. Strong spokes. Seat stem, handle bar j
Finish: Hubs, cranks, pedals, handle bar, brake, Seat Stem nickel plated, rest choicely enamelled black.
rubber tyres ?/, in. to all wheels £ 36.—.—. Price of every kind of rubber tyres see page 5 & 6
Machine universelle.
Description. Monture en tube d’acier (Weldless); Coussinets ä billes aux deux roues de
axes des maniyelles, et aux pédales. Frein puissant ä la roue de derri6re. Multiplication M. 1,3
du moyeu plus longues. Roues M. 0,75 de diamètre. — Rayons renforcés. On peut diriger la ma
nières à billes. Caoutchouc de première qualité. Parties nickelées, peinture émail noir. Prix pédale
7/5“ & toutes les roues Frs. 900. Prix de toute espèce de caoutchouc voir page 5 & 6.
Machina universale.
Descrizione. Affusto in tubo d’acciaio vuoto (Weldless), Sopporti tutti a sfere. Freno alla ruot
M. 1.37. Ruote M. 0.75 di diam. Raggi ingrossati nei mozzi. Si può dirigere la machina molto
sfere. Gomme di prima qualitä. Le parti lucide perfettamente nichelate, il resto verniciato a smalto
pedali a sfere, gomma ?/; alle tre ruote L 900. Prezzo d’ogni spec
1 anteriore. Mol
è mezzo dI (
no. Prezzo
Invalidenrad.
Unser Invalidenrad, welches im Laufe der vergangenen Saison von Kranken, Reconvalescenten
und Invaliden angeschafft wurde, und auch in mehreren Kliniken Verwendung fand, erfreut Sich infolge
Seiner practischen, bequemen und eleganten Construction allgemeiner Beliebtheit. Nicht nur, dass
dasselbe vermittelst der Hände ungemein leicht fortbewegt werden kann, kann auch die Maschine
durch eine rückwärts angebrachte Schiebvorrichtung als Fahrstuhl durch eine zweite Person benützt
werden. Der Sitz besteht aus einem bequemen, gepolsterten Sessel. Zum leichten Auf- und Absteigen
kann der untere Fusstheil herunter gelassen werden und ist derselbe für alle Beinlängen verstellbar.
Dadurch dass die beiden Vorderräder gesteuert werden und das Gewicht des Fahrers besonders günstig
vertheilt ist, ist ein Umstürzen der Maschine vollständig ausgeschlossen. Besonders vortheilhaft ist
lie Construction, dass bei unserm Invalidenrad direct ohne Uebersetzung angetrieben wird, infolge-
en ein ungemein leichter Gang erzielt wird. Wenn die Maschine von einer zweiten Person geschoben
ird, kann der Fahrende die Maschine mit Leichtigkeit selbst steuern. Es ist noch zu erwähnen, dass
unser Fahrstuhl sehr bequem auch im Zimmer untergebracht werden kann. Beschreibung: Durchaus
Original Weldless Röhren. — Verbindungstheile aus feinst geschmiedetem Stahl. — Der Sitz besteht aus
gepolstertem, blauen Peluche, welcher auf einem Rahmen von hartem Holze ruht. — Triebrad 30”; Steuerräder
28 - Starke Speichen. — Prima Gummi, — Die Maschine ist leicht zerlegbar und an allen reibenden
I'heilen mit Schmiervorrichtungen versehen. Alle blanken Theile sind hochfein vernickelt. Preis M. 650.
Machine for Invalides.
Specification. Weldless steel tubes throughout, connecting links of best quality steel; Seat upholstered blue plush
ı a wood-frame. Gearing-Wheel 30 in. steering wheels 28 in. — Strong spokes; first quality Rubber tyres. The machine
ıken to pieces; parts exposed to friction can be oiled. Non enamelled parts are finely nickel-plated. Price £ 32.10.—
ery kind of rubber tyres se« page 5 & 6.
Machine pour invalides.
Description. Monture en tubes d’acier (Weldless). . Junetions d’acier tres-fines. Siege en peluche bleue monté sur un cadre
dur. Roue motrice M. 0,75; roues directrices M. 0,70. — Rayons forts. Caoutchouc de première qualité — On peut demonter
hine sans peine; elle est pourvue des appareils à huiler les frottements. Parties nickelées, le reste émaillé noir. Prix Ers. 815.
Machina per invalidi.
Deserizione. Affusto in tubo d'acciaio vuoto (Weldless), La sédia é imbottita di felpa azzurra montato in un fusto di
gno duro. Ruota motrice M. 0,75, ruote del timone M. 0,70. Raggi grossìi. Gomma di prima qualità. Si puó smontare la
nza fatica; é provista d’un apparecchio per grassare i fregamenti. Le parti lucide perfettamente nichelate, il resto
to a smalto nero finissimo. Prezzo L 815. Prezzo d’ogni specie di gomma vedi pag 5 & 6
99
——— m == or nn
Invalidenrad.
Wissenswerthes über die Behandlung der Fahrräder.
Allgemeines. In erster Linie ist stets darauf zu sehen, dass alle Schrauben fest angezogen sind.
Die Lager sind vom Schmutze rein zu halten, was am besten dadurch geschieht, dass man an den Schmier-
öffnungen Petroleum eingiesst und dann die Räder und die Tretkurbel in Bewegung setzt, bis das Erdöl den
Schmutz aufweicht und aus den Lagern spült; sodann darf nicht übersehen werden, die Lager mit gutem
säurefreiem Oel wieder zu schmieren. — Zu jeder Maschine werden zwei Schlüssel gegeben; der eine für
simmtliche Muttern, der andere für die Conuse, sowie ein Schraubenzieher.
Läuft der Radreifen nicht genau in der Mitte, so muss das Rad vermittelst eines Speichenspanners
nachgespannt werden.
Nachstellen der Kugellagersteuerung. Man lüftet die Schraube der Klemmhülse, an welcher sich vorne
drei Zähne beflnden, welche in den gezahnten Stellconus des Kugellagers eingreifen und den Conus festhalten.
Hierauf wird die Klemmhülse so viel in die Höhe gezogen, dass der Stellconus frei wird. Durch Zuschrauben
des Conuses wird das Lager nun richtig gestellt, sodann die Klemmhülse und somit die den Conus bildenden
Zähne in den Stelleonus eingesetzt und die Klemmhülsenschraube wieder festgezogen. — Zum Nachstellen
der Kugelpedale bediene man sich des Conusschlüssels.
Zahnrad und Kette sind stets sehr rein zu halten; es empfiehlt sich, auf der Innenseite die
Kette leicht mit Vaselin zu schmieren.
Die Maschine ist stets vom Schmutze rein zu halten. Die vernickelten Theile wischt man am
besten mit einem mit Vaselin getränkten Lappen ab und zwar so, dass dieselben mit einer ganz leichten
Fettsehieht überzogen sind, welche das Rosten verhindert. Dieselbe Methode empfiehlt sich auch bei den
polirten Theilen. Verrosteten Stahl putzt man mit Schmirgelpapier, dann mit trockenem Kalk und Stearinöl.
Gummireifen einzukitten. Die losen Stellen müssen vorher peinlich genau vom Schmutze gesäubert
werden ; alsdann erwärme man mit einer Spirituslampe die Stahlreifen, bis der in der Felge befindliche Kitt
flüssig wird, drücke den Gummireifen gegen denselben und lasse den Reifen sodann erkalten. Ist an den
losen Stellen zu wenig Kitt, so erwärme man einige Stücke davon, bringe dieselben in die Felge, erwärme
selbe in der oben beschriebenen Weise und behandle alsdann wie beschrieben das Einkitten.
23
1 oder bei den Speichenbef
Gummirisse zu beseitigen. Man putze
ellen sauber aus und fülle das Loch mit Gummi-
eris festem Zusammenwickeln des Gummi mit einer Schnur lässt man das Rad 1 bis 2
I schabt dann vorsichtix den herauseetretenen Cement ab. Das gleiche Verfahren wendet man
\ | bei Cushion Tyres
Pneumatische Reifen. Eine grosse Hauptsache ist es, dass die pn« ıtischen Reifen nach dem System
O SSEN I malen Grade von Spannung volleepumpt werden müssen Hat der Ring
lass die sweicht. so darf d Mascl icht er gefahren werden, an-
Got ch dn den Rand des Stahlreifens vollständie zerschnitten werden. Ist
s S rübergehend in Ordnung gebracht werden, indem man es fest um den
Z er Ind um den Stöpsel heraus mt und den Gummischlauch doppelt zusammen-
9 Dies g e Sol n pneumatischen Reifen des Dunlop- wie Clincher-Systems,
rsoret werde Man versäume ht, auf nassen und schlammigen
C I ( Ausgleiten Sonst unvermeidlic] Fettige Substanzen Sind den pneu-
gen Ss Illich, da bekanntlich Gummi durch dieselben Noth-leidet; Sehr empfehlenswerth
sverschlu r das Ventil mit zuführen. Ist bei einem pneumatischen Rad, System Dunlop,
( S sd R« tur stets von ( n tücht Fachmann vorgenommen oder an
ges ( wenı einem solchen Rad ein Riss vorhanden ist, so öffne man vor allem die
2 | entf len Gummiüberzug. Dann prüfe man, ob der Luftschlauch nicht eben-
elchen 1 da nit einem Stück Leinwand verklebt Der obere Gummi kann mit
2 ] en gekit werden, die darauffolgende Leinwandschicht nähe man zu. Ist der
es | kleines Stückchen Gummi darauf und befestire es mit Gummilösung.
) ı pneumatischer Reifen irgend welchen Systems nicht mehr luftdiceht ist oder einen
( I e folo Man pumpe den pneumatischen Reifen 80 Straff wie möglich auf und lege
Wa gefülltes Gefä Beim Herumdrehen deuten dann die aufsteigenden Blagen an,
ce Stelle gekommen ist; natürlich ist dabei nicht zu übersehen, dass die Luft auch
estigungen entweichen Kanı
ve
,i
Clincher-Reifen. Ist beim Clincherreifen ein Riss vorhanden, so lasse man vor Allem d
die Luft entweichen. entferne dann das obere
Gummiband, so dass der ganze Reifen völlig
nommen ist; man wird dann Sofort die defecte Stelle finden Das Repariren des Gun SCh]
des oberen Reifens geschieht ebenfalls mit Gummilösung Bricht an Rädern mit Clincherreife 3
wird die Auswechslung auf dieselbe Art wie bei gewöhnlichen Reifen bewerkstellie
Mechaniker vorgenommen werden. Bei Schadhaften Stellen am Ventil verfahı
Reifen, System Dunlop. Vor allen Dingen aber ist bei den pneumatischen Rei 9
sie Stets bis zu einem gewissen minimalen Grade von Spannung vol werde ÜSSE
Ueber alle im Laufe des Jahres erscheinenden Neuheiten werden wir unsere
Abnehmer informiren.
Frankenburger u. Ottenstein Velocipedfabrik, Katalog 1892
- From
- 1892
- Pages
- 56
- Type
- Catalog
- Country
- Germany
- Brand
- Victoria
- Source
- Heinz Fingerhut
- Added at
- 03/01/2021
- Tags
As a guest you have access to the documents in preview quality. As a member of the Historische Fahrräder e.V. you will be able to access the documents in standard quality.
Standard quality (4.77 MiB)
Requesting a document in publishing quality will be available later
Change history
- 20/08/2022: "1892" statt "1982", Marke: "Victoria" statt "Frankenburger u. Ottenstein"